Татар телендәге гарәп-фарсы алынмалары
Татар телендәге
гарәп-фарсы алынмалары


Сайт

М.И.Мәхмүтов, К.З.Хәмзин, Г.Ш.Сәйфуллин тарафыннан төзелгән, 1993 елда Казанда, "ИМАН" нәшриятендә чыккан ГАРӘПЧӘ-ТАТАРЧА-РУСЧА АЛЫНМАЛАР СҮЗЛЕГЕ нигезендә эшләнде. Кызганычка каршы, сүзләрнең гарәп графикасында язылышын башкара алмадым. Сүзлектә хата тапсагыз, бирегә төртеп миңа языгыз.
Б В Г Д З И Й К Л Мa Ме Ми Мо Му Мәa Мәб Мәв Мәг Мәд Мәе Мәз Мәй Мәк Мәл Мәм Мән Мәр Мәс Мәт Мәф Мәх Мәш Мәэ Мәя Мәү Мәҗ Мәһ Мө Мү Н О П Р С Т Ф Х Ч Ш Я Ә Ө Җ Һ З И Й К Л М Н О П Р С Т Ф Х Ч Ш Я Ә Ө Җ Һ

Мәтаг ис. 1) Әйбер, сатыла торган мал. 2) Кыйбатлы нәрсәләр. Йосыф мәтаг саклаю (саклап) калды амди. (К. Гал.) 3) Йорт җиһазлары.

сущ. 1) Товар, имущество. 2) Драгоценные вещи. 3) Мебель.


Мәтагыйб ис. к. Авырлыклар, мәщәкатьләр, зәхмәт чиктергечләр.

сущ. мн. Трудности; затруднения.


Мәтагыйм ис. Мәтъгам-ның к.

сущ. мн. от мәтъгам.


Мәталиб ис. Мәтлаб-ның к.

сущ. мн. от мәтлаб.


Мәталигъ ис. Мәтълаг-ның к.

сущ. мн. от мәтълаг.


Мәтанәт ис. Ныклылык, чыдамлылык, түземлелек, куәтлелек; эшендә, урынында, фикерендә нык тору. Милләтнең сәгадәтә ирешмәке фәкать сәгый, гамәл, сөбат, мәтанәт вә гыйлем-мәгърифәт, һөнәр вә сәнагать җәясендәдер, диде. (Г. Ибр.)

сущ. Непреклонность, твёрдость характера, вы-держка, выдержанность; терпеливость.


Мәтарь ис. Яңгыр.

сущ. Дождь.


Мәтбугъ сф. 1) Үзенә кешеләр иярткән кеше, иярченнәре булган кеше, башлык, түрә. 2) грам. Аерылмыш.

пр. с. 1) Ведущий; тот, кому подчиняются; повинуются; начальник, вождь. 2) грам. Определяемое.


Мәтбугыять ис. 1) Хакимлек, буйсындыручылык. 2) Бәйсезлек.

сущ. 1) Владычество, господство. 2) Суверенитет.


Мәтен ис. Китапның (әсәрнең) төп тексты.

сущ. Текст.


Мәтин с. Нык, чыдам, какшамый торган, ышанычлы. Дөнья ахирәт булсын сиңа хәбелел мәтин. (М. Гаф.).

прил. Прөчный; крепкий, солидный.


Мәтлаб ис. Теләк, максат, омтылыш. Гүзәл тәфсир кылынса, бу мәкальдән ушбудыр мәтлаб. (Г. Тук.)

сущ. Стремженне, желание, цель.


Мәтлуб сф. 1) Эзләнгән. 2) Теләнгән, соралган, таләп ителгән. Җамәсе кәһнә уланә бәд гөман мәтлуб имәс. (Ак.)

пр. с. 1) Искомый. 2) Требуемый, пользующийся спросом.


Мәтлүбә сф. кара: мәтлуб.

см. Мәтлуб.


Мәтмус сф. 1) Бетерелгән, юкка чыгарылган. 2) Сукырайтылган, сукыр. Хәрефләрне мәтмус язма. (К. Нас.)

пр. с. 1) Уничтоженный, стёртый. 2) Слепой, ослепший.


Мәтруд сф. Куылган, куып җибәрелгән, куып чыгарылган.

пр. с. Изгнанный, выгнанный.


Мәтрух сф. Ташланган, алынган, чыгарылган, алып ташланган.

пр. с. Брошенный, сброшенный, скинутый.


Мәтрүк сф. 1) Калдырылган, ташланган, ташландык. Яхшы исмең калды синең, мәнси вә мәтрүк улмадың. (Г. Тук.) 2) Кулланылмый торган, яраксыз.

пр. с. 1) Оставленный, покинутый, брошенный. 2) Вышедший из употребления, устаревший.


Мәтрүкиять ис. 1) Ташланганлык. Бәнчә, үлмәктән әшәт мәнса вә мәтрүкиятем. (Г. Тук.) 2) Кулланудан чыкканлык.

сущ. 1) Покинутость, заброшенность. 2) Устарелость.


Мәтрүкят ис. 1) Мәтрүк-нең к. 2) Үлгән кешенең калган малы.

сущ. 1) мн. от мәтрүк. 2) Имущество, оставшееся после умершего, наследство.


Мәтрүкә ис. Иреннән аерылган хатын, ире ташлаган хатын.

сущ. Женщина, получившая развод, покинутая мужем.


Мәтъгам ис. Ашый торган урын, ашханә, ресторан.

сущ. Столовая, ресторан.


Мәтъгум сф. Ашалган, аш ителгән.

пр. с. Съеденное, потреблённое в качестве пищи.


Мәтълаг ис. 1) Чыгу, туу, калку урыны (йолдыз, кояш һәм башкаларның). 2) Башлану.

сущ. 1) Место восхода. 2) Начало.


Мәтъмаг ис. Тамгы ителгән әйбер (ач күзлелек белән кешедән өмет ителгән әйбер).

сущ. Желаемая вещь, предмет желания; то, к чему стремятся.


Мәтъмах ис. Каралган, күз текәлгән әйбер (урын).

сущ. Предмет желания, преследуемая цель.

 


Өскә
А Б В Г Д З И К Л Мa Ме Ми Мо Му Мәa Мәб Мәв Мәг Мәд Мәе Мәз Мәй Мәк Мәл Мәм Мән Мәр Мәс =>Мәт<= Мәф Мәх Мәш Мәэ Мәя Мәү Мәҗ Мәһ Мө Мү Н О П Р С Т Ф Х Ч Ш Я Ә Ө Җ Һ З И Й К Л М Н О П Р С Т Ф Х Ч Ш Я Ә Ө Җ Һ